Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022

Ещё

12.03.2022 Любимые книги — любимые переводчики — для всех, кто любит читать хорошие книги, изучает иностранные языки и хочет овладеть искусством перевода.

Фестиваль

Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022

В программе: встречи с известными переводчиками, иллюстраторами и издателями, мастер-классы для старшеклассников переводчиков разных языков, презентации новых книг, чтение новых книг для взрослых и детей, поиск и книжный флешмоб

Даже традиционная экскурсия по Библиотеке в рамках фестиваля будет особенной – специалисты из «Иностранцев» расскажут удивительные истории знаменитых детских книг, чья судьба в России началась в «Иностранцах».

Вас ждут лотерея, увлекательный конкурс, поиск в библиотеке и другие творческие события, в которых вы сможете принять участие и выиграть призы.

Расписание мероприятий:

  • 11:45–12:00 – Показ мультфильма «5 лет за 100 лет». Дети о славянских странах и героях Центр славянских культур
  • 12:00—14:00—Мастерская переводов и миссий «Бесконечные возможности»;
  • 12:00-13:30- Когда переводчик фокусник и маленький фокусник. Встреча с переводчиком Еленой Яковлевой;
  • 12:00 — 13:00 — Презентация книги Надежды Сахаровой (Пилько) «Дин-Дик и Снежный Дитринух»;

Любимые книги – Фестиваль любимых переводчиков 2022

Любимые книги – Фестиваль любимых переводчиков 2022

  • 12:00 — 12:50 — «Как перевести китайские иероглифы?». Мастер-класс для детей;
  • 12:00 — 13:00 — «Испанский клуб: Перевод с испанского!»;
  • 12:00–13:00 — Мастер-класс по переводу для школьников;
  • 12:30-13:30 — Экскурсия «Книги, рожденные в библиотеке»;
  • 13:15—13:30 — Показ мультфильма «5 лет за 100 лет». Дети о славянских странах и героях;
  • 13:30-14:30- Встреча с переводчиком словенского, сербского, польского и македонского языков Жанной Перковской;
  • 13:00 – 13:45 – «Приключения шведских детей и животных». Чтения в Шведском уголке Детской комнаты;
  • 14:00—15:00 — Обзорная экскурсия по Вселенной Гутенберга
  • 14:00-15:30 — «Toon Telegen по-русски — Больше, чем волшебство: диалог переводчика и иллюстратора»: встреча с переводчиком Ириной Лейк и художником Игорем Олейниковым;
  • 14:45-15:00 — Показ мультфильма «5 лет за 100 лет»: Дети о славянских странах и богатырях;
  • 15:00 — 16:00 — Обзорная экскурсия по библиотеке;
  • 15:00-16:00 – «Кошки – тигры для бедных». Встреча с переводчиком Верой Аркадьевной Мильчиной и презентация перевода книги Теофиля Готье «Домашний зверинец»;
  • 16:00-18:00 — «В мастерской переводчика: как переводятся фильмы»: встреча с переводчиком Анной Шкуридиной;
  • 16:00 -17:15 — «В мастерской переводчика: как рождаются самые важные книги»: встреча с переводчиком Ольгой Варшавер;
  • 16:00—17:30 — Где и как учат на переводчика? Презентации московских вузов;
  • 16:00-17:15 — «Глупые вопросы на русском и английском языках». Переводческий мастер-класс и юмористическое упражнение;
  • 16:15-17:00 — «Ложные друзья переводчика и перевод устоявшихся выражений»;
  • 17:30-18:30 – «Графический роман – подводные камни перевода».
Читайте также:  Выставка «Открытое множество»

Фестиваль

Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022

В течение дня:

Флешмоб «Звезды книги»

Суть акции: — Порекомендуйте одну из ваших любимых переводных книг, набрав ее название в «книжной звезде». Из этих заметок получается «книжный рай».

Миссия «Приключение переводчика в «Иностранце»

Участники поиска посетят библиотечные центры и решат задачи, связанные с идеей, высказанной Н.В. Гоголем. Победители получат призы в Детской комнате. Поиск будет интересен как юным, так и взрослым читателям.

«Выставка детской книги Германии — 2021»

Новая немецкая литература для детей и подростков из собрания Франкфуртской книжной ярмарки в Парчовом зале на четвертом этаже библиотеки. Выставка организована при поддержке BIZ Moscow — Немецкого книжного центра в Москве, представительства Франкфуртской книжной ярмарки в России.

На выставке вы найдете детективы о роботах и ​​зомби, иллюстрированные книги для самых маленьких и школьные рассказы для подростков, научно-популярную литературу и комиксы.

Главный редактор , mymoscow.su
Елизавета Воронина
Об авторе
С детства проживаю в Москве. Знаю весь город и слежу за его жизнью, поэтому на этом сайте я размещаю самые нужные мероприятия для всех моих любимых москвичей. Будьте в курсе интересного в Москве.
Оцените статью
mymoscow.su
Добавить комментарий